Taustaa: Laulujen laulu on häälaulu, jossa kuvataan miehen ja naisen välistä seurustelua ja rakkautta. Se osoittaa meille, että Jumala keksi erotiikan ja seksin ja antoi ne ihmiselle kaikkein kauneimmaksi häälahjaksi. Jos mahdollista, vetäjä printatkoon alla olevat raamatunkohdat osanottajille. Silloin heidän ei tarvitse hypellä luvusta toiseen piirin aikana.
Jakeet 4:12-15. Sulhanen sanoo nämä sanat rakastetulleen. 12. Mies: Rakkaani, valittuni! Sinä olet suljettu puutarha, lukittu tarha, sinetöity lähde, 13. paratiisi, jonka purojen äärellä kasvaa granaattiomenoita, monia maukkaita hedelmiä, hennaa ja nardusta, 14. nardusta ja sahramia, kanelia ja mausteruokoa ja suitsukepuita, mirhaa ja aaloeta, kaikkein parasta balsamia. 15. Sinä olet puutarhan lähde, elävän veden kaivo, johon virtaavat Libanonin vuorten vedet!
Jakeet 4:16-5:1 ja 7:14. Jakeen 16 sanoo morsian, 5:1 sanoo sulhanen ja jakeen 7:14 taas morsian. 4:16. Neito: Nouse, pohjatuuli, tule, etelätuuli! Puhalla minun puutarhaani, niin balsamin tuoksu leviää ja armaani tulee puutarhaansa nauttimaan sen hedelmistä! 5:1. Mies: Rakkaani, kihlattuni! Minä tulen puutarhaani ja poimin mirhani ja balsamini, avaan hunajakennoni ja syön hunajan, juon viinini ja maitoni. 7:14 Neito: Lemmenmarjat levittävät tuoksuaan, kaikki herkut ovat tarjolla ovellamme, uudet ja vanhat. Rakkaani, sinulle ne olen säästänyt!
Jakeet 8:6-7. Jakeet sisältävät VT:n kauneimman määritelmän siitä, mitä on oikea rakkaus miehen ja naisen välillä. Paina minut sinetiksi sydäntäsi vasten, pane sinetiksi ranteesi nauhaan. Rakkaus on väkevä kuin kuolema, kiivas ja kyltymätön kuin tuonela. (Vanha käännös: tuima kuin tuonela on sen kiivaus.) Sen hehku on tulen hehkua, sen liekki on Herran liekki. Suuret vedet eivät voi sitä sammuttaa, virran tulva ei vie sitä mukanaan. Jos joku tarjoaisi talot ja tavarat rakkauden hinnaksi, hän saisi vain toisten pilkan.
Luuk. 7:47. Uusi käännös osuu tällä kertaa oikeaan. Yhtymäkohta Laulujen lauluun se on tuoksu, joka huoneessa leijaili naisen voideltua Jeesuksen jalat kalliilla tuoksuvoiteella. Kuningas lepää ateriallaan, ja nardukseni levittää tuoksuaan. (Laul. 1:12). Nämä sanat Jeesus lausui kaupungin prostituoidusta. ”Hän sai paljot syntinsä anteeksi, sen vuoksi hän rakasti paljon. Mutta joka saa anteeksi vähän, se myös rakastaa vähän."
Ilosanoma: Jeesus pystyy muuttamaan kaatopaikankin paratiisin puutarhaksi. Se tapahtuu niin, että hän rakastaa seksuaalielämänsä sotkenutta ihmistä ensin ja antaa hänelle hänen syntinsä anteeksi. Syyllisyyden taakasta voi päästä irti, koska Jeesus on jo kantanut sen ristinpuulle. Tämän saat uskoa sinäkin omalle kohdallesi.
© www.raamattupiiri.fi