DA VINCI -KOODI JA ALKUPERÄISTEKSTIT

Keskustelukysymyksiä Magdalan Mariasta evankeliumitekstien pohjalta

Mailis Janatuinen

Sisällysluettelo


Alkusanat

Tekstit
1. MARIA KOHTAA JEESUKSEN
2. AURINGON SAMMUESSA
3. JEESUKSEN HAUTAJAISET
4. TYHJÄLLÄ HAUDALLA
5. MARIA KOHTAA YLÖSNOUSSEEEN HERRAN

ALKUSANAT (jotka vetäjä referoi piiriläisilleen)

Dan Brownin kirja Da Vinci -koodi ja siitä tehty elokuva ovat kokeneet suunnattoman yleisömenestyksen ja muokanneet monen ihmisen käsitystä Jeesuksesta Kristuksesta. Kirjan mukaan Jeesuksella ja Magdalan Marialla oli suhde, josta syntyi lapsi. Brown perustaa väitteensä ns. Filippoksen evankeliumiin, joka on kirjoitettu 150-200 vuotta myöhemmin kuin Uuden testamentin evankeliumit. Filippoksen evankeliumi ei puhu suoranaisesti mistään suhteesta; se vain nimittää Mariaa nimellä ”Jeesuksen koinoonos”. Sanalla on laaja merkitys. Se voi tarkoittaa aviopuolisoa, uskonystävää tai liikekumppania. Itse asiassa Filippoksen evankeliumi käyttää jonkun vaimosta puhuessaan sanaa ”shimee”. On siis epätodennäköistä, että Filippoksen evankeliumin kirjoittaja olisi pitänyt Mariaa Jeesuksen vaimona. Dan Brown on yksinkertaisesti vain tulkinnut koinoonos-sanan kirjansa juoneen sopivalla tavalla.

Mutta mitä sanovat alkuperäistekstit? Neljä Uuden testamentin evankelistaa: Matteus, Markus, Luukas ja Johannes, merkitsivät Jeesuksen elämänkerran muistiin 30-50 vuotta tämän kuoleman jälkeen. Silloin oli vielä elossa runsaasti silminnäkijöitä, jotka voivat joko vahvistaa tai kiistää dokumenttien väitteet. Samaa ei voi sanoa sata tai kaksisataa vuotta myöhemmin eläneen Filippoksen hengentuotteesta, puhumattakaan nyt Leonardo da Vincistä, joka eli kokonaista 1400 vuotta alkuperäisdokumenttien kirjoittajien jälkeen.

Kuvitellaanpa, että sinä saisit tehtäväksesi tutkia Napoleon Bonabarten (1769-1821) naissuhteita. Sinulla olisi käsissäsi v.2005 kirjoitettu elämänkerrallinen romaani tämän suuren ranskalaisen sotapäällikön rakkauselämästä ja sitten 1850-luvulla julkaistu Napoleonin ystävän muistelmateos, jossa tämä kertoo oman silminnäkijätodistuksensa. Kumpaan tekstiin luottaisit enemmän? Juuri noin suuri on aikaero Uuden testamentin evankeliumien ja Filippoksen evankeliumin välillä.

Tämä opas on tarkoitettu niille, jotka ovat joko lukeneet kirjan Da Vinci -koodi tai nähneet vastaavan elokuvan ja tahtovat päästä selville sen väitteiden todenperäisyydestä. Oppaassa on käsitelty kaikki ne Uuden testamentin kohdat, jotka mainitsevat Magdalan Marian nimen. Koska samassa keskustelussa käytetään useampaa kuin yhtä evankeliumitekstiä, suosittelen, että kohta ”Tekstit” tulostetaan ja monistetaan osanottajille. Muissa asioissa Da Vinci -koodi ja alkuperäistekstit -opasta käytettäessä seurataan ilosanomapiirin sääntöjä (jotka löytyvät toisaalta näiltä nettisivuilta). Sulkumerkkien sisällä olevat kysymykset ovat apukysymyksiä ja ne esitetään vasta sitten, jos pääkysymykseen ei tule vastausta.

”Me rakastamme, sillä hän on ensin rakastanut meitä” (1.Joh.4:19).

Espoossa syksyllä 2006

Mailis Janatuinen

© www.ilosanomapiiri.fi

Tekstit (tulostettavaksi ja monistettavaksi)

1. MARIA KOHTAA JEESUKSEN

Teksti 1: Luuk.8:1-3. 1. Sen jälkeen Jeesus kulki kaupungista kaupunkiin ja kylästä kylään julistaen ilosanomaa Jumalan valtakunnasta. Hänellä oli seurassaan kaksitoista opetuslastaan 2. sekä muutamia naisia, jotka hän oli parantanut taudeista ja vapauttanut pahojen henkien vallasta. Näitä olivat Magdalan Maria, josta hän oli ajanut ulos seitsemän pahaa henkeä, 3. Johanna, jonka aviomies Kuusas oli Herodeksen korkeita virkamiehiä, sekä Susanna. Lisäksi oli monia muita naisia, ja kaikki nämä avustivat heitä omilla varoillaan.

Teksti 2: Matt.12: 14; 15:1-2; 16:1

12:14 Mutta fariseukset menivät ulos ja ryhtyivät suunnittelemaan, miten saisivat Jeesuksen raivatuksi pois tieltä.

15:1 Silloin Jeesuksen luo tuli Jerusalemista fariseuksia ja lainopettajia. 2. "Miksi sinun opetuslapsesi rikkovat isien perinnäissääntöjä?" he kysyivät. "Hehän eivät pese käsiään, kun rupeavat syömään."

16:1 Jeesuksen luo tuli fariseuksia ja saddukeuksia, jotka halusivat panna hänet koetukselle ja pyysivät häntä näyttämään merkin taivaasta.


2. AURINGON SAMMUESSA

Teksti 1: Luuk.23:32-34

32. Jeesuksen kanssa teloitettavaksi vietiin kaksi muuta miestä, kaksi rikollista. 33. Kun tultiin paikkaan, jota kutsutaan Pääkalloksi, he ristiinnaulitsivat Jeesuksen ja rikolliset, toisen hänen oikealle puolelleen, toisen vasemmalle. 34. Mutta Jeesus sanoi: "Isä, anna heille anteeksi. He eivät tiedä, mitä tekevät."

Teksti 2: Matt.27:45-56

45. Mutta keskipäivällä, kuudennen tunnin aikaan (klo 12), tuli pimeys koko maan ylle, ja sitä kesti yhdeksänteen tuntiin (klo 15) saakka. 46. Yhdeksännen tunnin vaiheilla Jeesus huusi kovalla äänellä: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se merkitsee: Jumalani, Jumalani, miksi hylkäsit minut? 47. Tämän kuullessaan muutamat siellä olevista sanoivat: "Hän huutaa Eliaa." 48. Heti yksi heistä kiiruhti hakemaan sienen, kastoi sen hapanviiniin, pani kepin päähän ja tarjosi siitä hänelle juotavaa. 49. Toiset sanoivat: "Katsotaanpa nyt, tuleeko Elia hänen avukseen." 50. Mutta Jeesus huusi taas kovalla äänellä ja antoi henkensä.

51. Sillä hetkellä temppelin väliverho repesi kahtia, ylhäältä alas asti. Maa vavahteli, kalliot halkeilivat (…). 54. Kun sadanpäällikkö ja miehet, jotka hänen kanssaan vartioivat Jeesusta, näkivät maan vavahtelun ja kaiken, mitä tapahtui, he pelästyivät suunniltaan ja sanoivat: "Tämä oli todella Jumalan Poika!" 55. Siellä oli myös useita naisia jonkin matkan päässä tätä katselemassa. Galileasta lähtien he olivat kulkeneet Jeesuksen mukana ja palvelleet häntä. 56. Heidän joukossaan olivat Magdalan Maria, Jaakobin ja Joosefin äiti Maria ja Sebedeuksen poikien äiti.


3. JEESUKSEN HAUTAJAISET

Teksti 1: Joh.19:38-42; Matt.27: 57-61

Joh.19:38-. Tämän jälkeen muuan Joosef, joka oli kotoisin Arimatiasta, pyysi Pilatukselta, että saisi ottaa Jeesuksen ruumiin ristiltä. Hän oli Jeesuksen opetuslapsi, joskin salaa, sillä hän pelkäsi juutalaisia. Pilatus suostui pyyntöön, ja Joosef tuli ja otti ruumiin alas. 39. Paikalle tuli myös Nikodemos, se mies, joka ensi kerran oli käynyt Jeesuksen luona yöllä, ja hänellä oli mukanaan sata mittaa* (30 kg) mirhan ja aaloen seosta. 40. Miehet ottivat Jeesuksen ruumiin ja kietoivat sen käärinliinoihin pannen mukaan tuoksuaineita, niin kuin juutalaisten on tapana tehdä haudatessaan vainajansa. 41. Siellä, missä Jeesus ristiinnaulittiin, oli puutarha, ja puutarhassa oli uusi hauta, johon ei vielä ollut haudattu ketään. 42. He panivat Jeesuksen siihen, koska oli juutalaisten juhlan valmistuspäivä ja se hauta oli lähellä.

Matt.27: 57-. Illalla tuli paikalle Joosef, rikas arimatialainen, joka hänkin oli Jeesuksen opetuslapsi. 58. Hän meni Pilatuksen puheille ja pyysi Jeesuksen ruumista. Pilatus käski antaa sen hänelle. 59. Joosef otti ruumiin, kääri sen puhtaaseen pellavavaatteeseen 60. ja pani hautaan, jonka hän äskettäin oli itseään varten hakkauttanut kallioon. Hän vieritti hautakammion ovelle suuren kiven ja lähti pois. 61. Magdalan Maria ja se toinen Maria olivat hekin siellä; he istuivat hautaa vastapäätä.

Teksti 2: Mark.15:47 ja Luuk.23: 54-56.

Mark.15:47 Magdalan Maria ja Joosefin äiti Maria katsoivat, mihin Jeesus haudattiin.

Luuk.23: 54. Oli valmistuspäivä, sapatti oli juuri alkamassa. 55. Naiset, jotka olivat Jeesuksen kanssa tulleet Galileasta, lähtivät Joosefin mukaan. He näkivät, kuinka Jeesuksen ruumis pantiin hautaan. 56. Palattuaan kaupunkiin he hankkivat tuoksuvia öljyjä ja voiteita, mutta sapatin he viettivät levossa lain käskyn mukaan.


4. TYHJÄLLÄ HAUDALLA

Teksti 1: Luuk.24:1

Luuk.24:1 Ensimmäisenä päivänä sapatin jälkeen naiset jo aamuvarhaisella menivät haudalle ja ottivat hankkimansa tuoksuöljyt mukaan.

Teksti 2: Matt.28:2-4

Matt.28:2-. Sapatin päätyttyä, viikon ensimmäisen päivän koittaessa, tulivat Magdalan Maria ja se toinen Maria katsomaan hautaa. Äkkiä maa alkoi vavahdella ja järistä, sillä Herran enkeli laskeutui taivaasta. Hän tuli haudalle, vieritti kiven pois ja istuutui sille. 3. Hän oli hohtava kuin salama ja hänen vaatteensa olivat valkeat kuin lumi. 4. Vartijat pelästyivät häntä niin, että alkoivat vapista ja kaatuivat maahan kuin kuolleet.

Teksti 3: Joh.20:1-10

Joh.20:1-. Sapatin mentyä, viikon ensimmäisenä päivänä Magdalan Maria tuli jo aamuhämärissä haudalle ja näki, että haudan suulta oli kivi siirretty pois. 2. Hän lähti juoksujalkaa kertomaan siitä Simon Pietarille ja sille opetuslapselle, joka oli Jeesukselle rakkain, ja sanoi heidät tavattuaan: "Ovat vieneet Herran pois haudasta, emmekä me tiedä, minne hänet on pantu." 3. Pietari ja se toinen opetuslapsi lähtivät heti juoksemaan haudalle. 4. Miehet menivät yhtä matkaa, mutta se toinen opetuslapsi juoksi Pietaria nopeammin ja ehti haudalle ensimmäisenä. 5. Hän kurkisti sisään ja näki käärinliinojen olevan siellä, mutta hän ei mennyt sisälle. 6. Simon Pietari tuli hänen perässään, meni hautaan ja katseli siellä olevia käärinliinoja. 7. Hän huomasi, että Jeesuksen kasvoja peittänyt hikiliina ei ollut käärinliinojen vieressä vaan erillään, omana käärönään. 8. Nyt tuli sisään myös se toinen opetuslapsi, joka oli ensimmäisenä saapunut haudalle, ja hän näki ja uskoi. 9. Vielä he näet eivät olleet ymmärtäneet, että kirjoitusten mukaan Jeesus oli nouseva kuolleista. 10. Opetuslapset lähtivät haudalta majapaikkaansa.


5. MARIA KOHTAA YLÖSNOUSSEEEN HERRAN! Joh.20:11-18

Teksti: Joh.20:11-18

Joh.20:11-. Maria seisoi haudan ovella ja itki. Siinä itkiessään hän kurkisti hautaan 12. ja näki, että siinä, missä Jeesuksen ruumis oli ollut, istui kaksi valkopukuista enkeliä, toinen pääpuolessa ja toinen jalkopäässä. 13. Enkelit sanoivat hänelle: "Mitä itket, nainen?" Hän vastasi: "Minun Herrani on viety pois, enkä tiedä, minne hänet on pantu." 14. Tämän sanottuaan hän kääntyi ja näki Jeesuksen seisovan takanaan, mutta ei tajunnut, että se oli Jeesus. 15. Jeesus sanoi hänelle: "Mitä itket, nainen? Ketä sinä etsit?" Maria luuli Jeesusta puutarhuriksi ja sanoi: "Herra, jos sinä olet vienyt hänet täältä, niin sano, minne olet hänet pannut. Minä haen hänet pois." 16. Silloin Jeesus sanoi hänelle: "Maria." Maria kääntyi ja sanoi: "Rabbuuni!" - se on hepreaa ja merkitsee: opettajani. 17. Jeesus sanoi: "Älä koske minuun. Minä en vielä ole noussut Isän luo. Mene sinä viemään sanaa veljilleni ja sano heille, että minä nousen oman Isäni ja teidän Isänne luo, oman Jumalani ja teidän Jumalanne luo." 18. Magdalan Maria riensi opetuslasten luo ja ilmoitti: "Minä olen nähnyt Herran!" Sitten hän kertoi, mitä Herra oli hänelle sanonut.

© www.ilosanomapiiri.fi

1. MARIA KOHTAA JEESUKSEN

Teksti 1: Luuk.8:1-3

1. Sen jälkeen Jeesus kulki kaupungista kaupunkiin ja kylästä kylään julistaen ilosanomaa Jumalan valtakunnasta. Hänellä oli seurassaan kaksitoista opetuslastaan 2. sekä muutamia naisia, jotka hän oli parantanut taudeista ja vapauttanut pahojen henkien vallasta. Näitä olivat Magdalan Maria, josta hän oli ajanut ulos seitsemän pahaa henkeä, 3. Johanna, jonka aviomies Kuusas oli Herodeksen korkeita virkamiehiä, sekä Susanna. Lisäksi oli monia muita naisia, ja kaikki nämä avustivat heitä omilla varoillaan.

Taustatietoja: Riivaustila tarkoittaa sitä, että ihmisen sisimmässä asuu pahoja henkiä, jotka ilmaisevat itsensä huutamalla ja raivoamalla. Riivaustilaa ei pidä sekoittaa mielisairauteen, se on enemmänkin sukua Saatanan palvonnan mukanaan tuomille ilmiöille. Riivatun ihmisen on mahdotonta elää normaalia elämää. Magdalan kaupunki sijaitsi Genesaretin järven rannalla ja se eli etupäässä kalastuksesta ja kyyhkysten kasvatuksesta. Koska Marialla ilmeisesti oli omia varoja, on hänen joskus arveltu olleen kyyhkysten kasvattaja. Evankeliumit tuntevat neljä Mariaa. Magdalan Mariaa ei pidä sekoittaa ilotyttöön, joka voiteli Jeesuksen jalat, eikä Betanian Mariaan, joka voiteli Jeesuksen ennen tämän kuolemaa. Mikään evankeliumi ei nimitä Magdalan Mariaa prostituoiduksi.

Seitsemän pahaa henkeä

Jeesus ottaa seurueeseensa naisia

Da Vinci -koodi kysymykset:

Teksti 2: Matt.12:14; 15:1-2; 16:1

12: 14 Mutta fariseukset menivät ulos ja ryhtyivät suunnittelemaan, miten saisivat Jeesuksen raivatuksi pois tieltä.

15:1-. Silloin Jeesuksen luo tuli Jerusalemista fariseuksia ja lainopettajia. 2. "Miksi sinun opetuslapsesi rikkovat isien perinnäissääntöjä?" he kysyivät. "Hehän eivät pese käsiään, kun rupeavat syömään."

16:1 Jeesuksen luo tuli fariseuksia ja saddukeuksia, jotka halusivat panna hänet koetukselle ja pyysivät häntä näyttämään merkin taivaasta.

© www.ilosanomapiiri.fi

2. AURINGON SAMMUESSA

Teksti 1: Luuk.23:32-34

32. Jeesuksen kanssa teloitettavaksi vietiin kaksi muuta miestä, kaksi rikollista. 33. Kun tultiin paikkaan, jota kutsutaan Pääkalloksi, he ristiinnaulitsivat Jeesuksen ja rikolliset, toisen hänen oikealle puolelleen, toisen vasemmalle. 34. Mutta Jeesus sanoi: "Isä, anna heille anteeksi. He eivät tiedä, mitä tekevät."

Teksti 2: Matt.27:45-56

45. Mutta keskipäivällä, kuudennen tunnin aikaan (klo 12), tuli pimeys koko maan ylle, ja sitä kesti yhdeksänteen tuntiin (klo 15) saakka. 46. Yhdeksännen tunnin vaiheilla Jeesus huusi kovalla äänellä: "Eeli, Eeli, lama sabaktani?" Se merkitsee: Jumalani, Jumalani, miksi hylkäsit minut? 47. Tämän kuullessaan muutamat siellä olevista sanoivat: "Hän huutaa Eliaa." 48. Heti yksi heistä kiiruhti hakemaan sienen, kastoi sen hapanviiniin, pani kepin päähän ja tarjosi siitä hänelle juotavaa. 49. Toiset sanoivat: "Katsotaanpa nyt, tuleeko Elia hänen avukseen." 50. Mutta Jeesus huusi taas kovalla äänellä ja antoi henkensä.

51. Sillä hetkellä temppelin väliverho repesi kahtia, ylhäältä alas asti. Maa vavahteli, kalliot halkeilivat (…). 54. Kun sadanpäällikkö ja miehet, jotka hänen kanssaan vartioivat Jeesusta, näkivät maan vavahtelun ja kaiken, mitä tapahtui, he pelästyivät suunniltaan ja sanoivat: "Tämä oli todella Jumalan Poika!" 55. Siellä oli myös useita naisia jonkin matkan päässä tätä katselemassa. Galileasta lähtien he olivat kulkeneet Jeesuksen mukana ja palvelleet häntä. 56. Heidän joukossaan olivat Magdalan Maria, Jaakobin ja Joosefin äiti Maria ja Sebedeuksen poikien äiti.

Taustatietoja: Pimeys Jeesuksen kuollessa ei voinut johtua auringonpimennyksestä, koska juutalaisten pääsiäinen on täydenkuun aikaan eikä kuu voi silloin mennä auringon eteen.

Kun Jeesus kuoli, Maria oli seurannut häntä noin kolme vuotta.

Naiset Golgatalla, jakeet 55-56

Maria näkee Jeesuksen kuolevan, jakeet 45-50

Roomalaisen upseerin todistus, jakeet 51-54

Da Vinci -koodi kysymykset

© www.ilosanomapiiri.fi

3. JEESUKSEN HAUTAJAISET

Teksti 1: Joh.19:38-42 ja Matt.27:57-61.

Joh.19:38- Tämän jälkeen muuan Joosef, joka oli kotoisin Arimatiasta, pyysi Pilatukselta, että saisi ottaa Jeesuksen ruumiin ristiltä. Hän oli Jeesuksen opetuslapsi, joskin salaa, sillä hän pelkäsi juutalaisia. Pilatus suostui pyyntöön, ja Joosef tuli ja otti ruumiin alas. 39. Paikalle tuli myös Nikodemos, se mies, joka ensi kerran oli käynyt Jeesuksen luona yöllä, ja hänellä oli mukanaan sata mittaa* (30 kg) mirhan ja aaloen seosta. 40. Miehet ottivat Jeesuksen ruumiin ja kietoivat sen käärinliinoihin pannen mukaan tuoksuaineita, niin kuin juutalaisten on tapana tehdä haudatessaan vainajansa. 41. Siellä, missä Jeesus ristiinnaulittiin, oli puutarha, ja puutarhassa oli uusi hauta, johon ei vielä ollut haudattu ketään. 42. He panivat Jeesuksen siihen, koska oli juutalaisten juhlan valmistuspäivä ja se hauta oli lähellä.

Matt.27: 57- Illalla tuli paikalle Joosef, rikas arimatialainen, joka hänkin oli Jeesuksen opetuslapsi. 58. Hän meni Pilatuksen puheille ja pyysi Jeesuksen ruumista. Pilatus käski antaa sen hänelle. 59. Joosef otti ruumiin, kääri sen puhtaaseen pellavavaatteeseen 60. ja pani hautaan, jonka hän äskettäin oli itseään varten hakkauttanut kallioon. Hän vieritti hautakammion ovelle suuren kiven ja lähti pois. 61. Magdalan Maria ja se toinen Maria olivat hekin siellä; he istuivat hautaa vastapäätä.

Taustatietoa: Jeesuksen hautauksella oli kiire, koska kaiken piti tapahtua kolmessa tunnissa eli klo 15-18. Ensimmäisen tähden syttyessä alkoi näet suuri pääsiäissapatti, jolloin kaikkien piti olla kotona. Yleensä rikollisten ruumiita ei otettu alas ristiltä ennen kuin ne sieltä itsestään tippuivat, mutta pääsiäisjuhlan ajaksi ei jerusalemilaisille tahdottu järjestää moista näkyä & hajua. Joosef Arimatialainen kiiruhti Pilatuksen luo, kun taas kansanedustaja Nikodemos kävi ostamassa hautajaisten tykötarpeet. Sitten Jeesuksen runneltu ruumis laskettiin alas ristiltä ja kuljetettiin kalliohautaan. Jeesuksen hautajaisiin ei siis osallistunut ainoakaan hänen oppilaistaan. Alkuperäisen seurueen jäsenistä oli paikalla ainoastaan Magdalan Maria.

Maria haudalla, jae 61

Taustatietoa: Magdalan Maria oli maalainen eikä ehkä tuntenut kovin hyvin Jerusalemin asemakaavaa. Hän ei myöskään liikkunut samoissa piireissä Nikodemoksen ja Josef Arimatialaisen kanssa. ”Se toinen Maria” tarkoittaa opetuslapsi Jaakob Nuoremman & Joosefin äitiä ja Klopaksen vaimoa; hänkin oli seissyt Golgatalla koko pitkän perjantaipäivän (Matt.27:56; Mark.15:40; Joh.19:25).

Teksti 2: Mark.15:47 ja Luuk.23: 54-56.

Mark.15:47 Magdalan Maria ja Joosefin äiti Maria katsoivat, mihin Jeesus haudattiin.

Luuk.23: 54- Oli valmistuspäivä, sapatti oli juuri alkamassa. 55. Naiset, jotka olivat Jeesuksen kanssa tulleet Galileasta, lähtivät Joosefin mukaan. He näkivät, kuinka Jeesuksen ruumis pantiin hautaan. 56. Palattuaan kaupunkiin he hankkivat tuoksuvia öljyjä ja voiteita, mutta sapatin he viettivät levossa lain käskyn mukaan.

  • Miksi Mariat ryntäsivät vielä viime hetkellä ennen sapatin alkua ostamaan yrttejä ja voiteita - miksei asiaa olisi voitu jättää myöhempään ajankohtaan?
  • Miettikää Magdalan Marian kannalta, millainen oli se sapatti, jonka Jeesus vietti haudassa.

    Da Vinci -koodi kysymykset

    (Huomio! Tässä opiskelujaksossa on kaikkein vähiten kysymyksiä ja seuraavassa niitä on taas eniten. Jos aikaa jää, niin käsitelkää muutama kysymys osiosta Tyhjällä haudalla.)

    © www.ilosanomapiiri.fi

    4. TYHJÄLLÄ HAUDALLA

    Teksti 1: Luuk.24:1

    Ensimmäisenä päivänä sapatin jälkeen naiset jo aamuvarhaisella menivät haudalle ja ottivat hankkimansa tuoksuöljyt mukaan.

    Taustatietoa: Jeesuksen ruumis oli perjantaina jo kertaalleen voideltu, ja haudalle oli asetettu roomalaiset vartijat. Jos yhdistellään evankeliumien antamaa informaatiota, niin voidaan päätellä, että haudalle menivät Magdalan Maria, ”se toinen Maria”, Sebedeuksen poikien äiti Salome ja Johanna. Muut paitsi Magdalan Maria olivat vaimoja ja äitejä (toinen Maria ja Salome jopa opetuslasten äitejä). Kaikki neljä naista olivat kotoisin Galileasta.

    Teksti 2: Matteus 28:2-4

    2. Sapatin päätyttyä, viikon ensimmäisen päivän koittaessa, tulivat Magdalan Maria ja se toinen Maria katsomaan hautaa. Äkkiä maa alkoi vavahdella ja järistä, sillä Herran enkeli laskeutui taivaasta. Hän tuli haudalle, vieritti kiven pois ja istuutui sille. 3. Hän oli hohtava kuin salama ja hänen vaatteensa olivat valkeat kuin lumi. 4. Vartijat pelästyivät häntä niin, että alkoivat vapista ja kaatuivat maahan kuin kuolleet.

    Teksti 3: Johannes 20:1-10

    1. Sapatin mentyä, viikon ensimmäisenä päivänä Magdalan Maria tuli jo aamuhämärissä haudalle ja näki, että haudan suulta oli kivi siirretty pois. 2. Hän lähti juoksujalkaa kertomaan siitä Simon Pietarille ja sille opetuslapselle, joka oli Jeesukselle rakkain, ja sanoi heidät tavattuaan: "Ovat vieneet Herran pois haudasta, emmekä me tiedä, minne hänet on pantu." 3. Pietari ja se toinen opetuslapsi lähtivät heti juoksemaan haudalle. 4. Miehet menivät yhtä matkaa, mutta se toinen opetuslapsi juoksi Pietaria nopeammin ja ehti haudalle ensimmäisenä. 5. Hän kurkisti sisään ja näki käärinliinojen olevan siellä, mutta hän ei mennyt sisälle. 6. Simon Pietari tuli hänen perässään, meni hautaan ja katseli siellä olevia käärinliinoja. 7. Hän huomasi, että Jeesuksen kasvoja peittänyt hikiliina ei ollut käärinliinojen vieressä vaan erillään, omana käärönään. 8. Nyt tuli sisään myös se toinen opetuslapsi, joka oli ensimmäisenä saapunut haudalle, ja hän näki ja uskoi. 9. Vielä he näet eivät olleet ymmärtäneet, että kirjoitusten mukaan Jeesus oli nouseva kuolleista. 10. Opetuslapset lähtivät haudalta majapaikkaansa.

    Taustatietoa: Evankeliumitekstejä vertailemalla voimme päätellä, että naiset läksivät haudalle yhdessä, mutta Magdalan Maria ehti sinne ensin (hän oli ilmeisesti nuorin joukosta). Maria ryntäsi opetuslasten luo ennen kuin muut naiset ehtivät tulla paikalle. Varmaan naisten mielessä oli käväissyt pelko, että Jeesuksen vihamiehet olivat saattaneet varastaa hänen ruumiinsa. Ruumiin häpäisyä pidettiin tuossa kulttuurissa kuolemaakin kauheampana rangaistuksena. ”Se toinen opetuslapsi, jota Jeesus rakasti” tarkoittaa evankeliumin kirjoittajaa Johannesta itseään.

    Maria, jakeet 1-2

    Käärinliinat, jakeet 3-9

    Ruumiin ylösnousemus

    Da Vinci -koodi kysymykset

    © www.ilosanomapiiri.fi

    5. MARIA KOHTAA YLÖSNOUSSEEEN HERRAN

    Teksti: Joh.20:11-18

    11. Maria seisoi haudan ovella ja itki. Siinä itkiessään hän kurkisti hautaan 12. ja näki, että siinä, missä Jeesuksen ruumis oli ollut, istui kaksi valkopukuista enkeliä, toinen pääpuolessa ja toinen jalkopäässä. 13. Enkelit sanoivat hänelle: "Mitä itket, nainen?" Hän vastasi: "Minun Herrani on viety pois, enkä tiedä, minne hänet on pantu." 14. Tämän sanottuaan hän kääntyi ja näki Jeesuksen seisovan takanaan, mutta ei tajunnut, että se oli Jeesus. 15. Jeesus sanoi hänelle: "Mitä itket, nainen? Ketä sinä etsit?" Maria luuli Jeesusta puutarhuriksi ja sanoi: "Herra, jos sinä olet vienyt hänet täältä, niin sano, minne olet hänet pannut. Minä haen hänet pois." 16. Silloin Jeesus sanoi hänelle: "Maria." Maria kääntyi ja sanoi: "Rabbuuni!" - se on hepreaa ja merkitsee: opettajani. 17. Jeesus sanoi: "Älä koske minuun. Minä en vielä ole noussut Isän luo. Mene sinä viemään sanaa veljilleni ja sano heille, että minä nousen oman Isäni ja teidän Isänne luo, oman Jumalani ja teidän Jumalanne luo." 18. Magdalan Maria riensi opetuslasten luo ja ilmoitti: "Minä olen nähnyt Herran!" Sitten hän kertoi, mitä Herra oli hänelle sanonut.

    Taustatietoa: Sana "rabbuuni" on voimakkaampi ja kunnioittavampi merkitykseltään, kuin sana rabbi (opettaja) ja sitä käytettiin myös Jumalasta puhuttaessa. Magdalan Maria kertoi varmaankin itse tämän tapauksen Johannekselle, joka liitti sen Jeesuksen elämänkertaan. Johannes kirjoitti evankeliuminsa viimeiseksi, noin 50 vuotta näiden tapausten jälkeen. Hän tahtoi kuvata sellaisia tapahtumia, mitkä muilta evankelistoilta olivat jääneet kertomatta.

    Enkelit, jakeet 11-13

    Maria ja Jeesus, jakeet 14-17a

    Todistajan tehtävä, 17b-18

    Da Vinci -koodi kysymykset

    Lopuksi: Ylösnoussut Jeesus ilmestyi opetuslapsilleen monta kertaa 40 päivän kuluessa. Sitten hän nousi taivaaseen 500 seuraajansa silmien edessä, joista Magdalan Maria lienee ollut yksi. Apostolien teot 1:14 kertoo näin: ”He (opetuslapset) pitivät kaikki yhtä ja rukoilivat lakkaamatta yhdessä joukkoonsa kuuluvien naisten sekä Jeesuksen äidin Marian ja Jeesuksen veljien kanssa.” Näissä sanoissa näemme vielä viimeisen vilahduksen Magdalan Mariasta.

    © www.ilosanomapiiri.fi